讓這部又萌又蠢的動畫給你洗洗眼吧!
這幾年,每年引進國內(nèi)的外國動畫雖然挺多,但大多還是是迪斯尼、夢工廠、皮克斯之類的大片場動畫,故事和風格雖然各有不同,但路數(shù)是一樣的。
大量運用電腦CG技術(shù)、追求高仿真度、套路的起承轉(zhuǎn)合節(jié)奏、最后落到煽情的共鳴點上,有的還要來一發(fā)3D。
這類動畫片的口碑和票房都不錯,但看多了,也真膩,反復(fù)那么回事兒。
而3月馬上要上映的一部動畫片,卻是難得的不同,口味獨特,而且非常好看。
那就是:
影片已經(jīng)定檔3月16日內(nèi)地上映。目前,豆瓣評分也非常不錯:
難得的友鄰分和豆瓣分都過了8分,非常厲害了。屬于影評人和觀眾都很愛的那種。因為去年在金馬影展上看過這個動畫,也是非常享受的一個觀影經(jīng)歷。現(xiàn)在還記得現(xiàn)場不斷的笑聲。
我當時也給了四星。
還是去年11月打的分。
回到動畫,不同于好萊塢的動畫制作,法國動畫一直是非常獨特的存在,無論是畫風還是敘事方式,都有自己的一套。而且,也非常優(yōu)秀。
比如,前年的一部法國動畫《西葫蘆的生活》對國內(nèi)影迷來說比較熟悉,豆瓣評分也不錯,此外,最出名的法國動畫片大概就是《瘋狂約會美麗都》、《魔術(shù)師》、《艾特熊和賽娜鼠》等等,都有很好的評價。
尤其是2012年的動畫《艾特熊和賽娜鼠》。最開始是繪本的形式,風靡世界,改編成動畫也入圍了當年的奧斯卡最佳動畫長片,手繪水彩風格的畫面讓觀眾耳目一新:看多了電腦特效片,仿佛吃多了大魚大肉,如今來一盤清淡菜,相當舒服。
豆瓣也是8.8分高分的現(xiàn)象級動畫片。
如今,《艾特熊和賽娜鼠》的原班人馬,就是制作這部《大壞狐貍的故事》的人
本片制作人迪迪埃·布倫納堪稱法國動畫黃金制作人,制作了包括《瘋狂約會美麗都》、《凱爾經(jīng)的秘密》以及《艾特熊與賽娜鼠》在內(nèi)的諸多經(jīng)典動畫。
本片也有濃厚的作者風格,這次的《大壞狐貍的故事》直接來自他的繪本。整部影片不僅充滿了導(dǎo)演個人風格,而且其中很多細節(jié)把控和人物造型上都完成得十分出色。
從《大壞狐貍的故事》的片名就知道,有狐貍必然有雞,故事背景也離不開農(nóng)場——這些都是經(jīng)典寓言故事里的模式。
不過,劇情又都是故事新編,非常有當代性。
《大壞狐貍的故事》其實是一部三段式動畫,第一個故事是送子記,第二段故事才是壞狐貍,第三段故事是拯救圣誕節(jié)。
三個故事都發(fā)生在一個農(nóng)場,豬、兔子、鴨子、狐貍、雞寶寶等動物角色紛紛登場,而且在三段故事中互相出現(xiàn)。
不要以為這又是充滿套路的你親我愛貓鼠大聯(lián)歡的幼齒動畫,起碼,我作為成人觀眾,也同樣非常享受在影院度過的那幾十分鐘。
法國動畫向來追求人文深度,故事文學(xué)性很強,而且寓意深刻,比如早期的《國王與小鳥》(宮崎駿的最愛哦)、《嘰哩咕與女巫》等等。
再想想《艾特熊和賽娜鼠》,隱喻著不同種群之間的互相理解與和平共處,很給人啟發(fā)。而且與好萊塢動畫的套路敘事不同,法國動畫更抒情、更浪漫,也更加樸素。
先看幾張《大壞狐貍的故事》的劇照。
濃濃的復(fù)古風,乍看還以為是上世紀八九十年代的2D水彩動畫,導(dǎo)演本杰明·雷內(nèi)和帕特里克·英伯特追求的就是這種復(fù)古的樸素感覺。
筆觸不需要那么細膩,也不追求像好萊塢那樣動物角色的每一根毛發(fā)都清晰畢現(xiàn),場景的每一個道具都高度仿真,然后宣傳時吹噓特效燒了多少錢等等,法國動畫用力的地方,不在特效這上頭。
《大壞狐貍的故事》也運用了電腦特效,與手工繪畫結(jié)合,前后也耗費了兩百五十萬英鎊,但用特效,也是為了達到連貫的手繪風,就像是吉卜力動畫,甚至中國水彩(水墨)動畫那樣,寫實中有寫意,寫意里求更高級的“真”。
所以畫面看起來柔和中又帶有粗糙,筆觸鮮明,很有素描風,這也是繪本畫風在視覺上的延續(xù),三段故事都充滿活力,加上活潑跳動的配樂,讓影片整體看起來朝氣十足,充滿童真。
導(dǎo)演雷內(nèi)接受采訪時說:“對我來說,畫畫主要是講一個故事,這就是為什么我總是在理解所發(fā)生事情的時候便停止畫畫。一旦我的意圖明確了,你明白了,我就停下來。我不會在人物的眼睛下面添加更精確的線條。如果觀眾理解了,那就足夠了。我喜歡這種簡單的繪畫方式”。
中國觀眾看這種風格的動畫,想必在審美習慣上更容易接受。
有趣的一個細節(jié),在第一段故事“送子記”中,有一個中國眼鏡猴的角色,開口就是中文,這是一個逗比的人設(shè),一心想從動物園逃回中國,還幫助動物們將人類寶寶送回家——所以在電影院看原版影片時,突然聽到猴子說中文,不要太驚訝。
在故事上,三段式小故事都以報幕劇的形式展開,相當新穎,而且表面上是司空見慣的農(nóng)場動物寓言故事,其實做了許多現(xiàn)代化的解構(gòu)。
比如第二段“壞狐貍的故事”,狐貍偷回來三只雞蛋,孵化出來后,三只小雞將狐貍認作媽媽,然后也把自己當作狐貍,嚷著要去吃雞,反而讓狐貍不知所措,啼笑皆非。
這樣一個故事,寓意也很深刻,也是不同族群的身份認同話題。
“拯救圣誕節(jié)”的故事則有一絲荒誕和瘋狂,一只鴨子和兔子竟然“誤殺”了圣誕老人,不得不假扮圣誕老人給孩子們送禮物?!八妥佑洝币彩悄X洞大開,幾個農(nóng)場動物要將一個人類寶寶送回父母身邊,簡直是一場公路冒險。
本片兩位導(dǎo)演,在《艾特熊和賽娜鼠》中就合作過,英伯特是首席動畫師,本杰明·雷內(nèi)是藝術(shù)總監(jiān)和導(dǎo)演。雷內(nèi)最先創(chuàng)作了“壞狐貍的故事”,最終擴充成為一部電影。
導(dǎo)演雷內(nèi)說,那三只雞寶寶的名字,是他侄子和侄女的名字——真是一位好叔叔。
說起來,創(chuàng)作“壞狐貍的故事”的機緣也很有趣,雷內(nèi)有次和父親一起到法國南部的一個農(nóng)場,坐在一個孵化器旁邊,小雞快孵出來了,他父親說,“如果你呆在這里,小雞孵出來就會看見你。他們會認為你是他們的母親,你必須照顧他們。”雷內(nèi)馬上就走了,因為“我太害怕了,不想成為單身媽媽?!?
在這部《大壞狐貍的故事》中,英伯特執(zhí)導(dǎo)了第一段“送子記”和第三段“拯救圣誕節(jié)”的部分,雷內(nèi)執(zhí)導(dǎo)了第二段“壞狐貍的故事”。
兩位導(dǎo)演接受外媒采訪時,都提到兩位默片喜劇大師的名字:查理·卓別林和巴斯特·基頓,《大壞狐貍的故事》就受到兩位大師鬧劇風格的深刻影響,笑料細節(jié)充足,用動作、剪輯、夸張、對比多重方式來逗樂觀眾。
在這部動畫中,能感受到最純正地道的法式幽默。
而且就像卓別林和基頓的電影一樣,主角都是內(nèi)心善良純凈的,充滿人道主義光輝的,有一種特別質(zhì)樸的感動。
真正的老少咸宜,適合一家人去看的動畫片,每個年齡段的觀眾都能獲得獨到的樂趣。
《大壞狐貍的故事》在國外上映以來,獲得外媒諸多好評,并接連獲得 第45屆美國動畫安妮獎最佳動畫導(dǎo)演提名、最佳獨立動畫長片提名、最佳動畫角色制作提名,并入圍第90屆奧斯卡最佳動畫長片,以及頗具分量的2018法國盧米埃爾電影獎最佳動畫片。
這部動畫中的壞狐貍,可能是韋斯·安德森的狐貍爸爸之后,最出彩的狐貍形象了,看了劇照,就盼著能出電影周邊,必須買一只放在枕頭邊。
比較難得的是,這也屬于一部全年齡段的動畫片,孩子一定會被這種繪本風的動畫所吸引,而成年人也會享受那非常有寓意的法國喜劇,相當?shù)睦仙傧桃肆恕?
正因為很喜歡,才特別想推薦給你們,也很希望這樣與眾不同的動畫片,能多上映幾部,讓我們感受各種各樣風格和類型的好動畫,多好?。?
評論(0條評論)
全部評論